-Angie-
-¿Qué te parece si vamos a un bar que conozco?- propone Harry mientras caminamos por una calle que desconozco. Su brazo me rodea la cintura y hace que todo lo que me pudiera dar miedo de una calle semioscura de noche en Londres, se desvanezca.
-¿Un bar? ¿Qué tipo de bar?
-Eso ya lo verás, confía en mi.- dice él, con su famosa media sonrisa.
-No voy a ir a un bar de streptease, Harry...- protesto, aguantando la risa.
-¿Qué parte de 'confía en mi' no has entendido, Farrell?
Le saco la lengua sin poder aguantar la risa, y él hace un gesto de 'no tienes remedio, mujer.' Me sé cada uno de sus gestos, y lo que quieren decir. A veces creo que soy demasiado observadora... ¿eso es malo, o bueno?
Seguimos caminando un buen rato, y mi conciencia va preguntándome a ratos si estoy cómoda con la situación. Londres, de noche, y con mi ex novio cogiéndome de la cintura. Tras meditarlo un rato, decido que por muy raro que parezca, y por mucho que le fastidie a mi orgullo... Estoy cómoda así con Harry, con nuestras burlas y nuestros juegos que a veces hacen que quiera tanto pegarle como tirarme encima de él y besarle. ¿Acabo de decir eso?
Llegamos a la puerta de un sitio del que no llego a ver el nombre. Hay un gorila en la entrada al que Harry saluda con toda la normalidad del mundo, cosa muy típica en él. Muchas veces me pregunto si conoce a todos los gorilas-guarda-puertas de la ciudad, porque siempre los saluda con una sonrisa y su nombre.
-Sigo sin saber que es ésto...-protesto, mientras avanzamos de la mano por un pasillo estrecho iluminado con una luz azul.
-¿Quieres tener algo de paciencia? Ahora verás.- dice él, que parece satisfecho de saber algo que yo no sé. Empuja una puerta, y lo primero que oigo es a una chica cantando Billionaire de Bruno Mars, sentada en una banqueta y mucha gente aplaudiéndole. No entiendo muy bien qué pasa hasta que leo un cartel que pone 'Karaoke Bar desde 1998'. Miro a Harry con una ceja alzada.
-¿Me has traído a un bar de karaoke?
Me calla entregándome un mojito y llevándome entre la gente que aplaude a la chica que canta.
-¿Qué hacemos?
-¡No preguntes tanto!- ríe él, dejando su bebida en una mesa.- Voy a cantar después de ella, y luego cantarás tú.
-¡Ni de broma! ¡No pienso cantar yo sola!- chillo.
-Entonces cantarás conmigo.
Me arrastra casi cogiéndome en brazos hasta un chico en una mesa de mezclas al lado del pequeño escenario y le pide una canción que no oigo del todo. Él hace un signo de aprobación, y nos informa que cantamos después de la chica. Yo estoy en pleno ataque de nervios.
-¿Pero cómo quieres que cante, hijo de Dios?- le grito, casi pataleando.- ¡No sé cantar, se van a reír de mi!
-Si que sabes cantar, Angie. Así que a callar y cuando nos toque, a cantar.- se acerca a mi oreja apartándome el pelo de éste y susurra- ¿Te he dicho ya que estás preciosa cuando te enfadas?
El comentario hace que sonría inocentemente, mirando al suelo. Él parece satisfecho y yo me maldigo por sonrojarme en el peor momento mientras subimos al escenario.
-Espera, ¿qué vamos a cantar?- pregunto, aleándome del micrófono. Siento todos los ojos del local en nosotros.
-Me la sé, además es... apropiada.- respondo, alzando una ceja. Recibo un guiño por su parte antes de que empiece la canción. Él canta su parte, mirándome.
H: Now as the summer fades [Ahora que el verano se desvanece]
I let you slip away [Te dejaré escabullirte]
You say I'm not your type, [Dices que no soy tu tipo,]
But I can make you sway. [Pero puedo hacer que te tambalees.]
It makes you burn to learn [Tienes que quemarte para aprender]
You are not the only one [Que no eres la única]
I'd let you be [Te dejaría serlo]
If you put down your blazing gun [Si bajaras tu reluciente arma]
[...]
H y A: 'Cause you keep me coming back for more [Me mantienes volviendo a por más]
And I feel a little better than I did before [Y me siento un poco mejor que antes]
And if I never see your face again [Y si nunca vuelvo a verte]
I don't mind [No me importa]
'Cause we gone much further than I thought [Porque hemos ido mucho más lejos de lo que pensaba]
We'd get tonight [Que iríamos esta noche]
A: Sometimes you move so well [A veces te mueves tan bien]
It's hard not to give in [Que es difícil resistirse]
I'm lost, I can't tell [Estoy perdida, no sé decir]
Where you end and I begin [Dónde terminas y empiezo yo]
H: It makes me burn to learn [Tengo que quemarme para aprender]
You're with another man [Que estás con otro hombre]
I wonder If he's [Me pregunto si él es]
Half the lover that I am [La mitad de amante que yo]
[...]
H: Baby, baby please believe me [Nena, por favor créeme]
Find it in your heart to reach me [Encuéntralo en mi corazón para alcanzarme]
Promise not to leave me behind [Prométeme que no me dejarás atrás]
A: Take me down, but take it easy. [Derríbame pero tómatelo con calma]
Make me think but don't decieve me. [Hazme pensar, pero no me engañes]
Torture me by taking your time. [Tortúrame tomándote tu tiempo]
Acabamos la canción con todo el local aplaudiendo y silbando, y con Harry y yo a demasiada poca distancia. ¿He dicho ya lo de 'malditos ojos verdes de Harry Styles'? El chico de la mesa de mezclas nos corta el rollo.
-¡Un aplauso para Harry Styles y Angie Farrell!- pide, recibiendo un entusiasma aplauso del público. Ignoro como ha sabido mi nombre.- Bueno, y ahora bajad del escenario para que pueda cantar otra persona...
-Espere, quiero cantar con ella.- interrumpe alguien, desde la puerta del bar. Todos presentes se giran para ver quién es el nuevo en el lugar. Cuando levanto la mirada y lo veo, me fallan las rodillas. ¿Por qué me persigue? ¿Es una alucinación? ¿Dejará alguna vez de atormentarme?
Justin Bieber, el mismo, está en el bar. En el que Harry me había garantizado que ni habría 'nadie conocido'. Pues de esos 'conocidos', Justin Bieber es el único con el que no quería encontrarme. El 'presentador' es el único que reacciona, porque Harry y yo estamos en shock. Éste empuja a Harry del escenario, mientras yo lo miro asombrada.
-Son las reglas del bar... si alguien solicita cantar con otra persona, estás obligada a hacerlo... o tendrás que irte.- d dice, encogiéndose de hombros.
-Cantaré.- murmuro.- Pero no quiero que él elija canción.- señalo a Justin, que sube al escenario de un salto.- Quiero una al azar.-
-¿Y esa exigencia, preciosa?- pregunta Justin, acercándose a mi para darme dos besos. Lo aparto de un empujón.
-Porque esto no va a significar nada, Justin. Voy a cantar contigo y va a ser la última vez que me veas en un tiempo. Si hace falta, pondré una orden de alejamiento. No quiero saber nada de ti.
-¿Una orden de alejamiento?- ríe él, acercándose a mi peligrosamente.- ¿Y cuál será exactamente la razón para que te la concedan?
-Me engañaste con Palvin. Para mi es suficiente como para no querer volver a verte.
-Eso díselo a un juez, preciosa. Tendrás suerte si no se ríe de ti.
Coge el micrófono cuando empieza Smooth Criminal de Michael Jackson. (El vídeo es versión Glee)
J: Ah, as he came to the window [Mientras él entraba por la ventana]
It was the sound of a crescendo, ah! [Se produjo el sonido de un crescendo]
He came into her apartament [Entró en el apartamento]
He left the bloodstains on the carpet, ah! [Dejó marcas de sangre en la alfombra]
She ran underneath the table [Ella corrió debajo de la mesa]
He could see she was unable [Él podía ver que ella estaba desvalida]
So she ran into the bedroom [Así que ella corrió al dormitorio]
She was struck down [Cayó fulminada]
It was her doom, Annie are you OK? [Fue su muerte, ¿Annie estás bien?]
A: So, Annie are you OK?
J: Are you OK, Annie?
A: Annie, are you OK?
J: So, Annie are you OK?
A y J: Are you OK, Annie?
Annie are you OK?
Will you tell us that you are OK [Nos dirás que estás bien]
There's a sign in the window [Hay una marca en la ventana]
That he struck you a crescendo, Annie [Te fulminó en un crescendo, Annie]
He came into your apartment [Entró en tu apartamento]
He left the bloodstains on the carpet [Él dejó marcas de sangre en la alfombra]
Then you ran into the bedroom [Corriste al dormitorio]
You were struck down [Caíste fulminada]
It was your doom. [Fue tu muerte]
[...]